• Erfassung des Genres und der Zielgruppe.

     

  • Muttersprachler übersetzen Ihr Manuskript unter Berücksichtigung Ihres persönlichen Stils.

  • Erschließen Sie den deutschen Markt mit Ihrem literarischen Werk.

Übersetzungen

Professionelle Übersetzungen zeichnen sich dadurch aus, dass sie den Sinngehalt des ursprünglichen Textes einwandfrei wiedergeben. Ein häufiger Fehler besteht darin, Übersetzungen wortwörtlich anzufertigen, ohne zu berücksichtigen, dass Wortwahl und Tenor in Ausgangs- und Zielsprache völlig unterschiedlich sein können, obwohl sie das Gleiche ausdrücken. Es geht nicht nur um die richtige Wortwahl, sondern ebenso um kontextgebundene Details und einen angemessenen Stil, sowohl unter Berücksichtigung des jeweiligen Textgenres als auch der entsprechenden Zielgruppe. Um diese Qualität zu erreichen, empfiehlt es sich, Muttersprachler für professionelle Übersetzungen zu beauftragen. Wir bieten Ihnen eine schnelle und effiziente Übertragung Ihrer Manuskripte vom Englischen ins Deutsche mit Fokus auf Genre, Markt und Zielgruppe und haben Ihren ganz persönlichen Stil dabei stets im Blick .

Jetzt anfragen.

Attraktive Paketpreise auf Anfrage! Sprechen Sie uns an.

Privacy Settings
We use cookies to enhance your experience while using our website. If you are using our Services via a browser you can restrict, block or remove cookies through your web browser settings. We also use content and scripts from third parties that may use tracking technologies. You can selectively provide your consent below to allow such third party embeds. For complete information about the cookies we use, data we collect and how we process them, please check our Privacy Policy
Youtube
Consent to display content from - Youtube
Vimeo
Consent to display content from - Vimeo
Google Maps
Consent to display content from - Google